There are Several References to Blacks

one of which--involving a crossing of the harbour to Halifax--might be interpreted as evidence of racial prejudice.
I went home with the girls. We had a very disagreeable time over; the boat was crowded with Blacks and the wind blew very hard. (O1)
Despite this, the diary contains surprisingly little that emphasizes social class. For example, from Louisa's account it is impossible to tell if a given neighbour is prosperous or not, or whether he is related to important people. As a matter of fact, she doesn't even give any clue as to whether he is a farmer (gentleman or otherwise) or tanner or boat maker. These things have to be determined from other sources.

And it seems worth noting that the word that is always associated with property and status--"money"--is not mentioned once in the diary, nor are its equivalents. It just doesn't seem to be a concern. It is true that she occasionally uses terms associated with pre-merchant class notions of status, terms like "lord"--as in Mrs. Allen and her lord spent the evening here" ( O15 )--and "lady" and "gentleman"--as in "The lady of the mansion was from home, but we stopped to tea with the gentleman" (O8 ); but one senses that this is more an attempt to see her world as scenes from romantic fiction than the expression of a need to treat some members of society with more respect than others.

One of Louisa's neighbours goes by the name "Colly," or perhaps "Colby." She calls him "old Colly." As with the rest of her neighbours, she doesn't say what he does for a living. But she does say that Colly is a black man. One of the most touching entries in the diary concerns him. It is made Dec. 1.

This month has come very cold. It has blown very hard all day, with some snow. -- This morning I have been out to see an old Black man, our old neighbour Colly. He is very sick. I administered some mint tea, and a warm bath. (Dl)